top of page
Logo_tondo_STORIE_newed_grey.png

Our philosophy

wedding photography

Our work allows us to meet beautiful people

and discover wonderful places.

We love couples who follow their dreams

and who value feelings above all.

Our approach is simple, we have a narrative style that permits us to tell a true story in a very honest way.

With our images we capture natural moments and genuine emotions to create something authentic together.

We really love when people call us storytellers

and we are very happy when you look at the images and you find out exactly who you are.

Il nostro lavoro ci permette di conoscere bellissime persone

e scoprire luoghi meravigliosi.
Ci piacciono le coppie che seguono il loro istinto,

che ascoltano i loro sogni e che danno valore ai sentimenti.
Il nostro approccio alla fotografia è semplice.
Attraverso le nostre foto cerchiamo di cogliere
momenti naturali, emozioni pure, il legame invisibile dei sentimenti.
Ci piace raccontare storie in modo sincero, per creare insieme qualcosa di autentico, che parli di voi.
Quando ci definiscono storytellers è per noi un vero onore e quello che ci piace di più è quando una coppia guardando le nostre foto, riesce a ritrovare se stessa
.

destination-wedding-photography-elopement

Wooden box delivery

A little box to preserve your best memories.

In our delivered wooden box,

you can find a USB drive

with all your hi-res, fully edited images

and a little selection of printed pictures

to keep your memories tangible.

Una piccola scatola in legno per raccogliere i ricordi.

Una chiavetta USB dove conservare

tutte le immagini del matrimonio.

La carta e l'inchiostro per tenere tra le mani

i momenti più belli della vostra storia

destination-wedding-phorographers-italy-
destination-wedding-photography-italy-el

Made with love...

... in paper and ink

Albums

All our albums are hand made in Italy.

They are born from an accurate research of materials from skillful hands and from the mastery of Italian artistic craftsmanship.

Your memories deserve to be preserved in the best way.

A photograph is able to evoke the history of our memories as nothing else can do.

It can make us cry, it can make us laugh, it moves us, it brings us back to that moment, forever.

I nostri album sono tutti realizzati a mano in Italia.

Nascono dall'accurata ricerca di materiali e dalla sapiente maestria dell'artigianato italiano.

I vostri ricordi meritano di essere custoditi al meglio.

Una fotografia è in grado di evocare la storia dei nostri ricordi come niente altro riesce a fare.

Ci può far piangere, ci può far ridere, ci commuove, ci riporta a vivere quel momento per sempre.

Fine art

Album-Fine-Art-wedding-photography.jpg

printed on cotton paper

with customized tissue cover

stampato su carta cotone

con copertina in tessuto in vari colori

Photo book

Album-Event-wedding-photography.jpg

printed on satin photo paper

with customized tissue cover

stampato su carta fotografica satinata

con copertina in tessuto in vari colori

Photo album

Album-Artigianale-wedding-photography.jp

handmade with custom

colours and materials

containing photographic prints

album artigianale realizzato a mano con personalizzazione di colori e materili contenente stampe fotografiche

FAQs

FAQs

Who will shoot our wedding? | Chi fotograferà il nostro matrimonio?

Here we are! Monica & Nicola ready to tell your story


Eccoci! Saremo noi, Monica e Nicola pronti a raccontare la vostra bellissima storia.

Where are you based? | Dove siete?

We are based in the Italian Apennines, where Tuscany, Emilia and Liguria border each other, and we are very happy to go anywhere in Italy and abroad.

La nostra “casa" è sull’Appennino, nel punto in cui si incontrano Toscana, Emilia e Liguria.
Sempre pronti a partire per andare ovunque ci siano storie da raccontare, in Italia e all’estero.

 

Do you travel for wedding and engagements/elopements? | Viaggiate per lavoro?

Of course! We love travelling and we will be happy to reach you wherever you are!

Molto volentieri! Adoriamo viaggiare e saremo felicissimi di raggiungervi ovunque voi siate!

What’s your style? | Qual’è il vostro stile?

Our approach is simple, we have a narrative style that permits us to tell a true story.
We work in pairs, seeking to tell the story of your whole day in a natural fashion through images.
We'll document the story of your day from the beginning until the end, capturing natural and genuine emotions, real moments you share together, the atmosphere, the landscape, the location and the details you have carefully picked: we want to tell you about all of this.

Abbiamo uno stile narrativo ed un approccio semplice.
Lavoriamo in coppia, ci piace raccontare, con le nostre immagini, tutto lo svolgersi della giornata in modo naturale, effettuando un racconto fotografico dall’inizio fino alla fine, senza influenzare gli eventi.
Emozioni spontanee e naturali, momenti reali di condivisione, atmosfera, paesaggio, piccoli dettagli e tutto quello che avete preparato con cura: vogliamo raccontare tutto questo!

How many hours do you work on the wedding day? | Che copertura offrite? Quante ore lavorate il giorno del matrimonio?

There is no time limit, we'll document the story of your day from the beginning until the end
to create a real/true memory of your special day

Non abbiamo limiti d’orario, ci piace raccontare la storia del vostro matrimonio dall’inizio fino alla fine della giornata, in  modo che possiate rivivere tutte le emozioni del vostro giorno speciale

What do you deliver? | Cosa ci verrà consegnato?

We deliver a wooden box, where you can find a USB drive with all your hi-res, fully edited images and a little selection of printed pictures.

Vi verrà consegnata una scatolina in legno, contenente una chiavetta USB con tutte le immagini editate in alta risoluzione ed una piccola selezione di foto stampate.

How many images do you deliver and when can we expect our photos? | Quante foto consegnate e quali sono i tempi di consegna?

It is usually around 900 photos for full coverage but we don't have a predefined number of images.

The quantity varies with each delivery.

They are your memories, so we promise to capture them to the best quality, we are more interested in the result than quantity.
We usually deliver your photos within 6 - 8 weeks, but it could take longer, depending if we are in the middle of the wedding season.
We always make sure to dedicate the time and love that each image deserves.

Solitamente consegniamo circa 900 foto per un matrimonio completo ma n
on abbiamo un numero predefinito di immagini,

dipende dal matrimonio, se intimo con pochi invitati o se una grande festa.
Sono i vostri ricordi e ci teniamo tantissimo a raccontarli al meglio, senza imporci limiti, preferiamo ottenere un buon risultato che un numero stabilito di immagini.

I tempi di consegna variano in base al periodo del matrimonio, solitamente consegniamo in 6-8 settimane, ma se siamo in piena stagione matrimoni, i tempi potrebbero allungarsi.
Ci teniamo a dedicare il giusto tempo e cura ad ogni immagine.

What does your wedding coverage cost? | Quanto costa il servizio?

Please fill out the contact form or send us an e-mail.
Please write to us about your wedding and your wishes.
We will be glad to send you all the relevant information and our prices as soon as possible.

Utilizza il nostro form di contatto o scrivici una mail.
Parlaci del tuo matrimonio, delle tue esigenze e dei tuoi desideri.
Ti manderemo tutte le informazioni e il nostro listino il prima possibile.

How do we book? | Come facciamo a prenotare?

In order to book your date we require a signed agreement and a deposit of 35% of the total amount.

Per confermare la data, chiediamo la compilazione di un contratto e un acconto pari al 35% dell’importo totale.

How far should we book in advance? | Quanto tempo prima dobbiamo prenotare?

There’s not a rule.
It depends on requests and our calendar.
If you are interested, please contact us, we will be glad to check our availability.
Let us know as soon as your date is set.

 

Non c’è una regola.
Tutto dipende dalle richieste e dal nostro calendario.
Se siete interessati, saremo felici di verificare la nostra disponibilità per la vostra data.
Contattateci appena avete stabilito una data.

Can we meet before booking? | Possiamo conoscerci prima di prenotare?

It’s always a pleasure for us to meet new people!
You can reach us in our Studio, we can come to you or we can meet halfway.
If you live very far from us or abroad, we can Skype/Facetime as well.

Certo, è sempre un piacere conoscere nuove persone!
Puoi raggiungerci nel nostro Studio, possiamo venire noi da te o possiamo incontrarci a metà strada.
Se vivi molto lontano o all’estero, possiamo incontrarci su Skype o Facetime.

Do you offer albums and printed photos? | Realizzate album e stampe?

Yes! We believe in the value of printed products.
We offer different types of photo albums, all handmade in Italy. Of course you can make your decision after your wedding as well.
You can write us an e-mail for detailed information at any time.
We are here, ready to create a timeless memory, to look through whenever you want!

Si! Crediamo nella forza dei ricordi stampati.

Vedere le STORIE, fotografate da noi, raccontate su carta, ci piace sempre tantissimo!
Realizziamo diverse tipologie di album, tutti fatti a mano in Italia.
Se siete interessati, in qualsiasi momento siamo qui, pronti a creare insieme a voi un bellissimo ricordo, da sfogliare ogni volta che vorrete!

destination_wedding_photography_18.jpg

Let's create something beautiful!

Storie - Wedding & Life Style Photographers and Creative Lab © 2022 Carpe Diem snc P.IVA 02450420340
ITALY | TUSCANY | LIGURIA | VENICE | DESTINATION WEDDING PHOTOGRAPHERS | LONDON | SCOTLAND | UK | USA |
bottom of page